[ Новые сообщения · Требования к изображениям монет · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Дорогие коллеги, друзья и посетители сайта "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА"!!!

Мы переезжаем на новый хостинг и адрес форума теперь будет тут  http://rasmir.com/FORUM/

С сегодняшнего дня 20.04.2013 г. закрывается регистрация новых пользователей на старом сайте!!!

С 01.05.2013 г. старый форум перейдет в архивный режим и новые посты можно будет делать только на новом форуме.

Огромная просьба!!! Регистрироваться и открывать новые темы только на обновленном форуме http://rasmir.com/FORUM/

Администрация Rasmir надеется, что новый форум даст нам больше преимуществ и возможностей для продуктивной работы.

Друзья, мы теперь на http://rasmir.com/FORUM/

  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Нострадамус  
Нумизматический форум "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА" » Археология и артефакты » Артефакты и археологические памятники востока » Надпись на збруйной бляшке (Просьба перевести)

Надпись на збруйной бляшке
Oleg1968Date: Воскресенье, 06 Мая 2012, 11:44 | Message # 1
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 146

Страна: Украина

Город:

Репутация: 1

Статус: Отсутствует

Добрый День! Прошу помочь с переводом. Место находки Крым. Заранее спастбо всем ответившим! С Ув.$IMAGE1$
 
Oleg1968Date: Воскресенье, 06 Мая 2012, 11:50 | Message # 2
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 146

Страна: Украина

Город:

Репутация: 1

Статус: Отсутствует

Попытка прикрепить№2
Attachment: 5759645.jpg (105.6 Kb)
 
НострадамусDate: Понедельник, 07 Мая 2012, 19:19 | Message # 3
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Может быть - машалла? Хотя я сильно сомневаюсь в этом.

Я могу предвидеть, но не могу предсказать...

Post edited by Нострадамус - Понедельник, 07 Мая 2012, 19:22
 
Oleg1968Date: Вторник, 08 Мая 2012, 00:17 | Message # 4
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 146

Страна: Украина

Город:

Репутация: 1

Статус: Отсутствует

Дабы не плодить темы такая же просьба с переводом.Находка Крым. Заранее Спасибо! С Ув. $IMAGE1$ $IMAGE2$
 
Oleg1968Date: Вторник, 08 Мая 2012, 00:29 | Message # 5
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 146

Страна: Украина

Город:

Репутация: 1

Статус: Отсутствует

Фокус не удался,попытка вторая. $IMAGE2$
Attachment: 6945723.jpg (19.7 Kb)
 
НострадамусDate: Вторник, 08 Мая 2012, 00:35 | Message # 6
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Верхняя строчка, кажись, "машалла", а вторую трудно разобрать. Можно более крупное фото?

Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
Oleg1968Date: Вторник, 08 Мая 2012, 09:06 | Message # 7
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 146

Страна: Украина

Город:

Репутация: 1

Статус: Отсутствует

Попробую крупнее. $IMAGE1$

Добавлено (08 Май 2012, 09:03)
---------------------------------------------
Еще. $IMAGE1$

Добавлено (08 Май 2012, 09:06)
---------------------------------------------
Еще попытка зделать крупнее. $IMAGE1$

Attachment: 5556281.jpg (19.7 Kb)
 
RjvDate: Вторник, 08 Мая 2012, 10:01 | Message # 8
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует

Предложу - " Машаллах и второе " Маазаллах" - Пусть Аллах защитит.

Post edited by Rjv - Вторник, 08 Мая 2012, 12:26
 
НострадамусDate: Вторник, 08 Мая 2012, 15:01 | Message # 9
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

1.Машаллах
2.Субхануллах (Слава Аллаху)


Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
RjvDate: Вторник, 08 Мая 2012, 17:35 | Message # 10
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует

Возможно Субхануллах или правильней сказать СубханАллах - здесь нет. Значение скорее "Аллах выше всего" - " Чем Слава Аллаху"
2. Видится - На "мим" - начало, после - "алеф", "зайн" и Аллах. Останусь при своем - "Маазаллах".
 
НострадамусDate: Вторник, 08 Мая 2012, 19:35 | Message # 11
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Quote (Rjv)
Значение скорее "Аллах выше всего"


Это не скорее. Это в корне неправильный перевод!

Версию насчет Маазаллах я полностью не отвергаю, так как надпись все же недостаточно четкая. Но на мой взгляд Субханалла вписывается лучше. Пусть хозяин сам решает.


Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
RjvDate: Вторник, 08 Мая 2012, 20:38 | Message # 12
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует

Quote (Нострадамус)
Quote (Rjv)
Значение скорее "Аллах выше всего"

Это не скорее. Это в корне неправильный перевод!


Субханаллах - "Аллах выше всего" и " Маазаллах" - Пусть Аллах защитит - это в корне правильный перевод.

http://www.arminerussia.ru/islam/1431-znachenie-terminovterminy.html


Post edited by Rjv - Вторник, 08 Мая 2012, 20:46
 
НострадамусDate: Среда, 09 Мая 2012, 20:02 | Message # 13
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Quote (Rjv)
Субханаллах - "Аллах выше всего" - это в корне правильный перевод.


Вы ошибаетесь и заблуждаетесь. Мне кажется, что вы опираетесь не на собственные знания языка, а на мнение стороннего человека. Очевидно в данной ситуации интернет подвел вас, выдав неудачную ссылку. Почему вы так уверены, что именно этот сайт - истина в последней инстанции??
Я опираюсь на свои знания арабского языка. И попробуйте мне доказать именно с позиции арабского языка, что этот перевод верен, разложив эту фразу на составляющие. wink
P.S.На мой взгляд на предложенном вами сайте автор перевода смешал в кучу две фразы "Субханалла" и "Субхануху ва Тааля"


Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
RjvDate: Четверг, 10 Мая 2012, 08:56 | Message # 14
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует

По ссылке указаны " значения терминов и когда могут употреблятся" - Думаю, хозяину предмета будет интересно узнать.

В своих знаниях вы опираетесь на интернет http://rasmircoins.ucoz.ru/forum/25-7871-1 обвиняете в чем то меня, путая ваш "СубханУллах" с "Маазаллах" .
По " Маазалах" - чтение указал по буквам, без ссылок... wink


Post edited by Rjv - Четверг, 10 Мая 2012, 08:57
 
НострадамусDate: Четверг, 10 Мая 2012, 14:31 | Message # 15
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Quote (Rjv)
В своих знаниях вы опираетесь на интернет http://rasmircoins.ucoz.ru/forum/25-7871-1 обвиняете в чем то меня, путая ваш "СубханУллах" с "Маазаллах" .

Это вы тут что-то путаете. Я спорю с вами относительно того, как переводится словосочетание "Субханалла", потому что вы подвергли критике мой перевод. Предложенный вами сайт содержит ошибку. Поэтому я вновь призываю вас доказать мне именно с позиции арабского языка, что предложенный вами перевод верен, разложив фразу "Субханулла" на составляющие.
Фразу "Маазаллах", к которой вы почему-то все время возвращаетесь, я не трогал и не трогаю. Как я писал выше, я допускаю ее наличие на этом предмете.
Что касается ссылки на тему, где мы с вами спорили насчет "Зейнаб", то к моему великому сожалению вы не видите разницы между причиной и следствием.


Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
RjvDate: Четверг, 10 Мая 2012, 14:50 | Message # 16
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует

Очевидное доказывать и спорить... wink
 
НострадамусDate: Четверг, 10 Мая 2012, 17:54 | Message # 17
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Quote (Rjv)
Очевидное доказывать и спорить...


То есть вы просто не способны сделать то, о чем я вас прошу?


Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
RjvDate: Четверг, 10 Мая 2012, 18:57 | Message # 18
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует


Quote (Нострадамус)
Quote (Rjv)
Очевидное доказывать и спорить...

То есть вы просто не способны сделать то, о чем я вас прошу?


Просьбы не слышал, а приказы - не та тональность dry
 
НострадамусDate: Четверг, 10 Мая 2012, 19:45 | Message # 19
Бугра илиг
Группа: Модераторы

Количество сообщений: 1644

Страна:

Город:

Репутация: 100

Статус: Отсутствует

Приказывать я вам не могу, а просьба дважды была озвучена выше. Написать ее в третий раз, четвертый, пятый? Однако, на мой взгляд ожидаемый ответ так и не будет получен. Очевидно, что вы пытаетесь всеми способами увильнуть от четко поставленного вопроса, чтобы не признавать свою неправоту.

Я могу предвидеть, но не могу предсказать...
 
RjvDate: Пятница, 11 Мая 2012, 08:51 | Message # 20
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 302

Страна:

Город:

Репутация: 24

Статус: Отсутствует

Вы получили ответ на "просьбы" - "доказывать очевидное".

Quote (Нострадамус)
Поэтому я вновь призываю вас доказать мне именно с позиции арабского языка, что предложенный вами перевод верен, разложив фразу "Субханулла" на составляющие.

"СубханУлла" - опять у вас, не путайте...

Расклад с позиции арабского языка "Субханаллах - "Субхана - ллахи" - "Свят Аллах".
В указанной ссылке, автор трактует значение термена как "Аллах превыше всего" и когда он используется. Связь очевидна... Какие вопросы могут быть, все определенно понятно.

Напишите мне и докажите разложив на составляющие с позиции арабского языка " СубханУлла " с вашим переводом "Слава аллаху" и ссылку на источник подтверждающий ваши доводы.


Post edited by Rjv - Пятница, 11 Мая 2012, 08:52
 
Нумизматический форум "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА" » Археология и артефакты » Артефакты и археологические памятники востока » Надпись на збруйной бляшке (Просьба перевести)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск: