Чтение иероглифов на предеметах - Страница 2 - Нумизматический форум "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА"

[ Новые сообщения · Требования к изображениям монет · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Дорогие коллеги, друзья и посетители сайта "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА"!!!

Мы переезжаем на новый хостинг и адрес форума теперь будет тут  http://rasmir.com/FORUM/

С сегодняшнего дня 20.04.2013 г. закрывается регистрация новых пользователей на старом сайте!!!

С 01.05.2013 г. старый форум перейдет в архивный режим и новые посты можно будет делать только на новом форуме.

Огромная просьба!!! Регистрироваться и открывать новые темы только на обновленном форуме http://rasmir.com/FORUM/

Администрация Rasmir надеется, что новый форум даст нам больше преимуществ и возможностей для продуктивной работы.

Друзья, мы теперь на http://rasmir.com/FORUM/

Страница 2 из 2«12
Модератор форума: rasmir 
Нумизматический форум "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА" » Восточные монеты: обсуждение, помощь в определении » Доисламская Центральная Азия, Дальний Восток и Индия » Чтение иероглифов на предеметах

Чтение иероглифов на предеметах
charmDate: Среда, 12 Сентябрь 2012, 23:56 | Message # 21
Бугра илиг
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 2156

Страна:

Город:

Репутация: 36

Статус: Отсутствует

Quote (SS)
из этих 6 знаков более-менее уверенно читается 1-й и четко 5-й
闻 или 開 -это определится далее по контексту.


Может быть, это 問?


Нумизматическая база данных - http://zeno.ru
Нумизматическая литература - http://www.libex.ru/ppl/usr9483/
 
SSDate: Четверг, 13 Сентябрь 2012, 01:34 | Message # 22
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

Спасибо. Очень может быть, единственная проблема в том, что -это "спрашивать".
Согласись, что довольно странно видеть такой знак в названии медали.
Хотя, может, какой-то опрос проводился. Очень сложно гадать по очертаниям иероглифов, мы же не носители языка, которые по наитию многие вещи определяют. Хотя, этот почерк уже крайне мало носителей языка читает.
 
charmDate: Четверг, 13 Сентябрь 2012, 10:34 | Message # 23
Бугра илиг
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 2156

Страна:

Город:

Репутация: 36

Статус: Отсутствует


По моим представлениям, с почерком все не так сложно - это вопрос практики, которую подавляющее большинство носителей языка не имеет. Если неносители языка, имеющие поверхностное представление о китайской грамоте, могут распознавать иероглифы (я о себе), то ничего принципиально сложного в почерке чжуань нет.


Нумизматическая база данных - http://zeno.ru
Нумизматическая литература - http://www.libex.ru/ppl/usr9483/
 
SSDate: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 10:01 | Message # 24
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

smile
Видимо мы опять друг-друга не так поняли.
Я так и написал в сообщении #16: "...для его чтения нужны определенные навыки."
Т.е. "с ходу" практически никто не читает.
Во-первых, это текст исполнен знаками в традиционном написании, во-вторых - сложным почерком.
В качестве лирического отступления. Ездил я как-то на экскурсию на Китайскую стену (Бадалин), по дороге мы заезжали осмотреть "Могилы Минских императоров".
Увидели Цинскую каменную стелу. Я попросил экскурсовода(!) китаянку прочитать текст. Она смогла прочитать только те знаки, которые имеют одинаковый вид в традиционном и сокращенном написании. Может, чуть больше, но текст у нее не сложился. По поводу остального она извинилась и сказала, что такую письменность они не используют уже порядка 60 лет. Т.е. даже не смогла прочитать текст в традиционном написании уставным почерком, не говоря уже о малом чжуане. Вот так.
Это довольно образованный человек, сносно говорящий на русском и английском.

В фразу "Очень сложно гадать по очертаниям иероглифов, мы же не носители языка, которые по наитию многие вещи определяют"
я заключил следующий смысл: фотография плохого качества, вместо иероглифов видны лишь наружные очертания.
Носителю языка разбираться вроде-бы легче: т.к. он должен понимать по контексту и сразу отбирать что подходит по смыслу и "похоже" по контурам.
Но учитывая, что текст написан знаками в традиционном написании + такой почерк без навыка мало кто читает, думаю, что китайцу "с улицы", т.е. без подготовки, было бы не под силу.

Добавлено (14 Сентябрь 2012, 10:01)
---------------------------------------------
Прочитано еще несколько знаков, см. сообщение 19.

 
Gorinich111Date: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 15:23 | Message # 25
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 142

Страна: Российская Федерация

Город: Самара

Репутация: 5

Статус: Отсутствует

Вот еще несколько фотографий:



Attachment: 4721539.jpg(139Kb) · 8425970.jpg(103Kb) · 7439719.jpg(111Kb)


Куплю монеты машинного чекана и токены Китая, японских марионеток до 1949 года.

Post edited by Gorinich111 - Пятница, 14 Сентябрь 2012, 15:26
 
laosaDate: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 15:50 | Message # 26
Пользователь
Группа: Юзер

Количество сообщений: 3

Страна: Российская Федерация

Город: Москва

Репутация: 2

Статус: Отсутствует

Надпись в центре на оборотной стороне значка: 第二回新京吉林间驛傳馬拉松, где 驛傳馬拉松 (yìchuán mǎlāsōng) переводится как "Марафон-эстафета".
Вся надпись переводится как ‘Второй марафон-эстафета между Синьцзин (современный Чанчунь) и Гирином (современный Цзилинь)’.
Слева - список главных организаторов (спонсоров) (主辦): 新京日日新闻社 Xinjing Everyday News Agency and 盛京時報社 "Shengjing Times" (Shengjing Shibao).
Слева - дата проведения соревнования: 昭和十一年 康德三年 六月一十一日 (11 июня 1936 года).


Post edited by laosa - Пятница, 14 Сентябрь 2012, 15:56
 
SSDate: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 16:04 | Message # 27
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

Окончательное чтение сделано на ЗЕНО пользователем Laosa
http://www.zeno.ru/showphoto.php?photo=115553&cat=10073

间驛傳馬拉松
Марафонский забег

Т.о. знак давался участнику 2-го марафонского забега между городами Синьцзин и Цзилинь
Организаторы: Синьцзинское агентство ежедневных новостей и газета "Шэньцзинское время" (Шэньцзин шибао)

Пока я добавлял коммент - Лаоса уже зарегистрировался smile
Добро пожаловать!


Post edited by SS - Пятница, 14 Сентябрь 2012, 16:17
 
Gorinich111Date: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 16:24 | Message # 28
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 142

Страна: Российская Федерация

Город: Самара

Репутация: 5

Статус: Отсутствует

SS, laosa, charm спасибо happy

Куплю монеты машинного чекана и токены Китая, японских марионеток до 1949 года.
 
SSDate: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 16:31 | Message # 29
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

Quote (Gorinich111)
Найден в Тульской области


Вот, значит, докуда добежал... wacko
 
charmDate: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 18:12 | Message # 30
Бугра илиг
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 2156

Страна:

Город:

Репутация: 36

Статус: Отсутствует

Интересно, что попытка найти в Интернете еще экземпляры медали у меня не удалась. Может быть, кому-то больше повезет?

Нумизматическая база данных - http://zeno.ru
Нумизматическая литература - http://www.libex.ru/ppl/usr9483/
 
SSDate: Пятница, 14 Сентябрь 2012, 18:43 | Message # 31
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

нет, не повезет sad
 
laosaDate: Воскресенье, 30 Сентябрь 2012, 08:12 | Message # 32
Пользователь
Группа: Юзер

Количество сообщений: 3

Страна: Российская Федерация

Город: Москва

Репутация: 2

Статус: Отсутствует

[quote=SS]要塞 - yaosai - крепость, форт. Чему посвящен жетон - не понятно, в сети не нашел...[/quote]

Что касается жетона с пушкой, то я подозреваю, что он может быть японским жетоном периода Второй мировой войны с одного из укрепленных районов на китайско-российской границы, например, из крепости Хутоу (虎头要塞).

Крепость Хутоу в качестве “восточной линии Мажино”являлась военной базой Квантунской армии Японии на китайско-российской границе северо-восточного Китая. С 9 по 26 августа 1945 года войска Советской Красной армии после кровопролитных боёв взяли крепость. Война закончилась в Хутоу через 11 дней после заявления о капитуляции Японии 15 августа, поэтому её называют “местом полного окончания Второй мировой войны”.

Я там был один раз, подземные казематы, музей. На стенде в музее имена около пяти сотен советских бойцов, погибших во время штурма крепости. Очень впечатляет!


Post edited by laosa - Воскресенье, 30 Сентябрь 2012, 08:25
 
SSDate: Воскресенье, 30 Сентябрь 2012, 21:17 | Message # 33
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

Идея интересная, только пушка уж больно "старомодная" для этого периода
 
laosaDate: Среда, 10 Октябрь 2012, 01:55 | Message # 34
Пользователь
Группа: Юзер

Количество сообщений: 3

Страна: Российская Федерация

Город: Москва

Репутация: 2

Статус: Отсутствует

Что касается медали Маньчжоу-Го, то на увеличенном изображении дата видна более отчетливо - 昭和十一年 康德三年 六月二十一日, т.е. 21 июня 1936 года. И в слове "марафон" последний иероглиф 蓀 sun вместо иероглифа 松 song.

Post edited by laosa - Среда, 10 Октябрь 2012, 01:59
 
Gorinich111Date: Пятница, 01 Февраль 2013, 20:07 | Message # 35
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 142

Страна: Российская Федерация

Город: Самара

Репутация: 5

Статус: Отсутствует

Сдраствуйте. Помогите пожалуйста с переводом.

Attachment: 3499989.jpg(140Kb) · 1968153.jpg(182Kb)


Куплю монеты машинного чекана и токены Китая, японских марионеток до 1949 года.

Post edited by Gorinich111 - Пятница, 01 Февраль 2013, 20:12
 
SSDate: Пятница, 01 Февраль 2013, 22:15 | Message # 36
Ога
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 387

Страна: Российская Федерация

Город: Санкт-Петербург

Репутация: 66

Статус: Отсутствует

Япония, 1924 г. (2584 г. с момента основания Японии)

Среди нас есть специалист, проживший, по его словам, в Японии 8 лет - ему и карты в руки !  cool
 
overshtagDate: Вторник, 26 Март 2013, 12:01 | Message # 37
Шейх
Группа: Юзер

Количество сообщений: 130

Страна: Российская Федерация

Город: Sankt-Petersburg

Репутация: 0

Статус: Отсутствует

[quote=SS]
Тайшань цзыцзоу

Тайшань - одна из 5-ти священных гор, пров. Шаньдун.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sacred_Mountains_of_China
цзы - сам, лично; самолично; самостоятельно, своими силами.
цзоу - идти [/quote]

В 1921 году мой дед эмигрировал из этой провинции Китая в Россию.
 
tetsubuDate: Вторник, 26 Март 2013, 13:58 | Message # 38
Пользователь
Группа: Проверенные

Количество сообщений: 18

Страна:

Город:

Репутация: 1

Статус: Отсутствует

Такое комбинирование даты для Маньчжоуго нормально, не редко встречается на документах, особенно на финансовых
 
Нумизматический форум "ИСЛАМСКАЯ НУМИЗМАТИКА" » Восточные монеты: обсуждение, помощь в определении » Доисламская Центральная Азия, Дальний Восток и Индия » Чтение иероглифов на предеметах
Страница 2 из 2«12
Поиск: